These pieces of jewellery designed in 2013 for the exhibition “Samurais and Geishas” held in the Ferenc Hopp Museum of Eastern Asiatic Arts were inspired by Japanese haikus from the Edo period.
The haiku is a Japanese form of poetry crystallised over the centuries to perfectly and concisely capture the moment, or a natural phenomenon. The poet withholds his reactions and impressions, which can take form in the mind of the reader. The jewels have a similar effect on the viewer and the wearer alike, they are an abstract expression of feeling, and create strong emotions.
Lately I’m interested in large jewellery, which can be worn on various parts of the human body. These pieces reveal their true virtues while in use. The hairpins can be a part of the festive attire again. The asymmetrical body jewels boast a hanging closing device, which moves continuously on the back. These jewels command some boldness on the part of the wearer, and give courage in exchange.
The series was selected to be exhibited at the JOYA Barcelona Art Jewellery Fair 2014. The Kimono series and the Haiku series were selected for the final exhibition of the competition for the Hungarian Design Award in 2007, and 2015 respectively. In 2016 three pieces of the series were purchased by the Ferenc Hopp Museum for their public collection.
When making these parchment jewels I used my unique technology to transform the goat leather into three dimensional wearable objects, combined with silver.
At the end of 2006, after experimenting for many months, I started to create wearable flowers from sun-dried, untanned goatskin. The shapes were inspired by abstract floral motifs and the rich heritage of traditional Japanese kimono patterns. The ethereal, translucent and colourful elements are anchored by silver parts. I covered the goatskin with beeswax to make it suitable for everyday use. The verses on the petals are quotes from my favourite book, the Tao Te Ching by Lao Tzu.
1. Pipacs függő ezüst, pergamen, onix 60x40x40mm
2. Páros függő ezüst, pergamen, ónix, jade, cseh üveggyöngy – 80x70x25 mm
3. Tulipán tű Tulipán tű Lao ce idézettel ezüst, pergamen – 140x25x25 mm
4. Tulipán függő Lao ce idézettel ezüst, pergamen – 65x25x25 mm
6. Kimono nyakék ezüst, pergamen – 50x40x8 mm
8.Felhő tű ezüst, pergamen – 120x50x10 mm
10. Cseresznyevirág nyakék ezüst, pergamen, jade, cseh üveggyöngy – 100x60x25 mm
11.Csengettyű függő Lao ce idézettel ezüst, pergamen, korall – 50x30x30 mm
12. Duplakelyhes függő ezüst, pergamen, korall – 80x25x25 mm
13. Négyelemes nyakék ezüst, pergamen – 160x140x12 mm
Fanninak vannak textiljei tőlem, én pedig viselem az ő ékszereit. Volt olyan egymást követő három-négy hónap, amikor barátnőim,- akik olyan szerethetők, sokszínűek, érdekesek, érzékenyek, dinamikusak, alkalmazkodóak és formásak mind abba a korba értek, hogy megérdemeltek egy fanniékszert amely pontosan olyan, mint ők. Harmati Hedvig